开启辅助访问 切换到窄版

HD一条街论坛

 找回密码
 加入我们
查看: 119|回复: 7

[原盘] 阿波罗13号/太阳神13号/阿波罗十三 Apollo.13.1995.REMASTERED.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 44.1G

[复制链接]
发表于 2015-5-14 21:25:34 | 显示全部楼层 |阅读模式

* I! e8 P3 ]/ ]  Q! S1 d% s                               
登录/注册后可看大图
' Y* ]* W3 v# t/ t  V$ v; D7 C( _

" c% ?9 q6 B6 B4 v5 t1 {. h$ l+ e6 N0 ]% R9 t/ C7 d
◎译  名 阿波罗13号/太阳神13号/阿波罗十三
" U( S5 }; Y! n9 K% u  g) ~1 [◎片  名 Apollo 13
5 W: o8 @' }$ X* H◎年  代 19951 r# b5 S: M/ R8 d
◎国  家 美国) l  K  W" w; @; G0 v1 p
◎类  别 冒险/剧情/历史
" @& z! y+ F# \0 z. @3 T◎语  言 英语
- k5 R7 V' q4 V  U# _- {◎上映日期 1995-06-30
5 e/ z/ J, `- X◎IMDb评分  7.6/10 from 187,113 users, ?# T4 F/ K: q
◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt0112384/
  D# i  w- \" r◎豆瓣评分 7.8/10 from 15,656 users
( S3 Y. F- R5 S0 T◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1293785/
4 b% u- w" s. ]2 y2 J0 }% n◎片  长 140 分钟- E3 v( B5 w8 O
◎导  演 朗·霍华德 Ron Howard: c" A" [* I5 }% L  D
◎主  演 汤姆·汉克斯 Tom Hanks
$ [% s' L7 a3 s, S/ r$ I8 I      比尔·帕克斯顿 Bill Paxton
+ g9 L9 r1 \8 P' a( c      凯文·贝肯 Kevin Bacon
' d# h" `) T  Z. q) e& {" t. `2 @1 W      艾德·哈里斯 Ed Harris
8 Y2 _- q5 O, K6 Y. W3 }. H      加里·西尼斯 Gary Sinise! N: y: a* T" |/ E5 t: I/ j; ^
      凯瑟琳·奎南 Kathleen Quinlan2 c: {6 d9 o- i
      马里·凯特·舒切尔哈德特 Mary Kate Schellhardt) {- M2 k# ^3 T/ a
      Emily Ann Lloyd
% j. U) \* M' N- W      米克·休斯 Miko Hughes5 e- B' C* s/ E4 e6 x2 m4 w
      Max Elliott Slade0 K1 Z: X; c3 f1 Y1 r& k% H0 R
      Jean Speegle Howard
6 f2 t" O6 c1 @& u( E/ o      Tracy Reiner  S, |2 T, ^2 z2 a. R. B7 p

* q4 q/ u* n5 i6 K5 z, O◎简  介3 p9 h7 z1 L) P# h1 P6 q7 O

7 f. X# f, Z4 C% t: b9 w  1969年7月20日,乘坐着阿波罗11号的美国人尼尔·阿姆斯特朗成功登陆月球,迈出对人类来说具有重要意义的一大步。与此同时,资深宇航员吉姆·洛维尔(汤姆·汉克斯 Tom Hanks 饰)和亲人好友们通过电视密切关注着这历史性的一刻。吉姆曾乘坐阿波罗8号飞到月球附近,他同样希望在有生之年实现登陆月球的梦想。这个时刻很快来临,就在3个月后,吉姆被任命为阿波罗13号的指挥官,他将连同伙伴佛瑞·德汉斯(比尔·帕克斯顿 Bill Paxton 饰)、杰克·史威吉特(凯文·贝肯 Kevin Bacon 饰)再次升空前往月球。他们满怀着希望,却没想到有无限的磨难等在前方……% _- H0 w: w. a' B2 t
  本片根据真实事件改编,并荣获包括1996年奥斯卡金像奖最佳剪辑和最佳音效奖在内的20多个奖项。: H* r# N, c6 x

! C  E) v0 f9 p4 Q2 @◎获奖情况
6 K& n7 W& c3 ~+ i9 }; U/ O9 C7 W2 Y
  第68届奥斯卡金像奖 (1996)2 X6 u. N; |+ Q" r6 m
  最佳影片(提名) 布莱恩·格雷泽0 Y; w1 y" k4 z" @( z; G- H
  最佳男配角(提名) 艾德·哈里斯
9 M1 w# Q! s2 d/ B8 p0 l9 C; k  最佳女配角(提名) 凯瑟琳·奎南, T6 M7 J0 v" D) p% i2 ~0 U
  最佳改编剧本(提名) 威廉·保尔斯·杰宁 / Al Reinert
3 |8 f! x7 H2 z+ I# p0 |  最佳剪辑 迈克·希尔 / 丹尼尔·P·汉利" E9 z8 U1 w; Z+ b4 w
  最佳视觉效果(提名) Leslie Ekker / Robert Legato / Michael Kanfer / Matt Sweeney0 h8 V1 \+ X9 v: d5 ^
  最佳音响 David MacMillan / Scott Millan / Rick Dior / Steve Pederson) z4 J+ Q1 l- b0 n4 Y+ E! N& E$ ?
  最佳美术指导(提名) Merideth Boswell / 迈克尔·科伦布里斯
5 [: W5 `& |( J; n* ], G  剧情片最佳原创配乐(提名) 詹姆斯·霍纳5 J0 T, a) Q' m7 t: Z( D

! k6 R/ g' I8 r* `: o  第19届日本电影学院奖 (1996)
4 k7 h4 S" h1 ~* [, P8 c- W! m5 Y  最佳外语片(提名)
* N7 L2 N' r3 \  }( I, LScreens:
, R& h) X  E# ~; C$ n+ o) ]) o( x% A* K
8 j6 M! \, K/ L( ~8 O
; ^% y& Y& a; Q: r" r! Y
: C$ d* G$ r' T
2 {, e% [/ X) [6 M3 ]* I4 H

$ z7 X+ Q; n2 P1 {
$ T/ b* p! F8 _. r- SDISC INFO:! j/ d1 f2 I  q

" j/ N+ G  Y% o2 A# W) }0 ADisc Title:     Apollo.13.1995.REMASTERED.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
5 a4 ?, E# h' k2 e2 SDisc Size:      47,439,356,224 bytes" w7 E) N# u" W7 D4 y' H  Y
Protection:     AACS
. Z; A2 w% \# l6 D" J4 c& g, rBD-Java:        Yes
; o8 }; c: I: ^6 X, e) ^' _% TBDInfo:         0.5.8
+ e' {, T: N; ^3 v" I4 B4 y9 C" U% o# g3 E. W) {( M* l# E
PLAYLIST REPORT:# ^9 `5 e4 K+ v$ w# J

+ T# T! A6 @# |* W$ E& _9 e4 r; pName:                   00800.MPLS/ G! a- S( L: r0 @; z% `
Length:                 2:19:51.049 (h:m:s.ms)" w! u. T( b: H! S$ V/ o7 u# L* L
Size:                   39,321,808,896 bytes
9 S) ]: l! j" RTotal Bitrate:          37.49 Mbps" m. v0 j3 N6 {
4 m2 S6 V' G0 e2 h! Z5 A
VIDEO:! J: |7 l6 c$ ^% b) P

- k9 J, |9 I" Q! ^Codec                   Bitrate             Description     ' K, ^6 B" |3 X
-----                   -------             -----------     
" ?, i) ^% k0 U0 g8 X' E9 k5 oMPEG-4 AVC Video        23998 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
2 u1 U" R. \/ P# ?( aMPEG-4 AVC Video        403 kbps            480p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 3.20 M( U; u1 H5 W* [5 L# ^
' _, \; o' K0 }$ c
AUDIO:) z( u9 G& Y$ w9 c, C3 S

6 i" ?/ P1 {3 ?: O, m) B- L- cCodec                           Language        Bitrate         Description     ( @- J) v0 [% L3 m. v3 p" o
-----                           --------        -------         -----------     
1 F5 Y! l* b  O7 CDTS-HD Master Audio             English         4237 kbps       5.1 / 48 kHz / 4237 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
, l; |2 t" }5 K" {$ {+ eDTS Audio                       French          768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit9 w$ x+ b( r3 a0 d7 f
DTS Audio                       Spanish         768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit! f' p6 B0 o1 d$ z: D, f. x1 s# I
DTS Audio                       German          768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit( ^+ U7 P4 B2 C$ t/ K7 ~. f4 N
DTS Audio                       Italian         768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
) j! k+ u7 Z3 a$ w- x, ?2 O8 DDTS Audio                       Japanese        768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
# M! Q. C5 ]; x! c- J% r4 o; bDTS Audio                       Portuguese      768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
: }, X2 w6 J3 N4 JDolby Digital Audio             English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
/ v! B+ }# c; b( A% P8 e, k8 s! h4 gDolby Digital Audio             English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
8 w. o7 V+ b2 Y; B" |3 m6 rDTS Express                     English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / 24-bit
4 f3 }8 j4 q4 v( F2 Z7 a9 b$ d, b
SUBTITLES:+ A3 u( l( j) N4 A1 ?! r) `& O( K7 q

. G4 t# ^8 Y" O  y0 i3 d; sCodec                           Language        Bitrate         Description     
3 I- H+ Y5 f2 l; x$ y4 F' d4 W-----                           --------        -------         -----------     
& j8 I$ C2 d8 dPresentation Graphics           English         50.965 kbps                     / \1 J! N2 x' l+ T
Presentation Graphics           French          39.908 kbps                     7 r1 W" O& Q) c" n, a, k0 _
Presentation Graphics           Spanish         48.022 kbps                     0 M5 p# N$ }: D3 z) p8 Z9 n: F
Presentation Graphics           French          43.814 kbps                     
$ s& q1 n, ?9 B; b0 p% @2 {Presentation Graphics           German          47.758 kbps                     
2 f" P: f8 d1 U1 `; h2 w! JPresentation Graphics           Italian         43.893 kbps                     2 h' W- D! H! h! c/ Q* q
Presentation Graphics           Japanese        27.308 kbps                     
0 V9 H/ r) `/ k( ^Presentation Graphics           Portuguese      47.284 kbps                     
: y* E, b  c7 f; e4 S: mPresentation Graphics           Spanish         47.344 kbps                     
0 @/ y9 S/ L4 j# t; T% g/ H- cPresentation Graphics           Swedish         38.747 kbps                     - q( ?; Z# ^, s# h/ e! ?- a
Presentation Graphics           Danish          44.134 kbps                     5 b( p( d0 R. u6 m
Presentation Graphics           Finnish         41.040 kbps                     6 N" {+ P- ]& @* O5 P; G
Presentation Graphics           Dutch           39.240 kbps                     ; |: h5 T. ?/ N7 z8 i+ h# }& C
Presentation Graphics           Norwegian       40.362 kbps                     ) p( I) S- t; M6 Q+ _$ d/ @+ n
Presentation Graphics           English         59.973 kbps                     
$ G% ^% u" S* E% r: V7 ePresentation Graphics           French          56.262 kbps                     1 x4 R' j  k3 o1 r
Presentation Graphics           German          62.288 kbps                     4 q6 U2 b" C' v
Presentation Graphics           Italian         55.652 kbps                     ; [7 @7 v$ |7 `0 Y; _
Presentation Graphics           Japanese        29.956 kbps                     ( i2 }# U5 C) F: e* A, j
Presentation Graphics           Spanish         58.667 kbps                     
4 _4 q7 B+ t4 P  FPresentation Graphics           English         63.828 kbps                     ! w! F. x6 D- l
Presentation Graphics           French          58.540 kbps                     
" q: D, Z6 w0 B6 g& aPresentation Graphics           German          66.722 kbps                     
2 z6 J; k( z% S% {  O& ?6 V) BPresentation Graphics           Italian         57.408 kbps                     
* s: H7 t8 `4 g8 x$ h( v; rPresentation Graphics           Japanese        26.951 kbps                     * k. g! s" g0 R
Presentation Graphics           Spanish         62.481 kbps                     ) k! ], k" U" U7 j& b
Presentation Graphics           French          0.833 kbps                     
8 ?" J  g/ M7 h$ N9 k5 wPresentation Graphics           Spanish         0.929 kbps                     
. ]& l9 K$ N# k% g- V5 \. uPresentation Graphics           German          0.623 kbps                     
: B  I+ @3 K4 nPresentation Graphics           Italian         0.940 kbps                     
5 R% D& V1 O0 h, SPresentation Graphics           Japanese        0.419 kbps                     
: {/ s3 r- Y* t/ HPresentation Graphics           Portuguese      0.807 kbps   . ~" r  [5 o* k% t. z* s

; X$ t/ i& T% O9 M4 M" O. B# L0 A8 ^9 H3 y. f8 |0 F4 p$ w7 j
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复  捐助论坛可免回复查看隐藏内容 详情请点击
最近访问 头像模式 列表模式
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-5-14 21:47:58 | 显示全部楼层
高清尽在HD一条街
HD一条街,身边的一条街。
头像被屏蔽
发表于 2015-5-14 23:36:37 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-5-17 13:36:37 | 显示全部楼层
thanks vert much
HD一条街,身边的一条街。
北极星 该用户已被删除
发表于 2015-5-20 10:58:33 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-5-20 16:53:34 | 显示全部楼层
既然你诚信诚意的推荐了,那我就勉为其难的看看吧!
HD一条街,身边的一条街。
qqcy44 该用户已被删除
发表于 2015-7-25 21:00:09 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-8-26 23:36:36 | 显示全部楼层
找到这么多好资源 多谢版主
HD一条街,身边的一条街。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

手机版|小黑屋|有问题发邮件到admin#(换成@)hd1tj.org|微博|免责申明|HD一条街

GMT+8, 2017-1-23 06:29

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表