开启辅助访问 切换到窄版

HD一条街论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 145|回复: 7

[原盘] 阿波罗13号/太阳神13号/阿波罗十三 Apollo.13.1995.REMASTERED.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 44.1G

[复制链接]
发表于 2015-5-14 21:25:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
2 y4 A6 b8 Y! O! B4 l/ V
                               
登录/注册后可看大图

" q+ p$ s, U; Q( i8 @& U1 R9 N- O3 c
; B0 N5 a1 L% k4 c2 P' q5 {' g& @. j- T
◎译  名 阿波罗13号/太阳神13号/阿波罗十三
. Y: k# g0 H/ Y8 t◎片  名 Apollo 13
$ |9 Q8 B) f6 A7 e' V◎年  代 1995
5 {/ H& T0 n4 @5 b0 e/ r, [◎国  家 美国
, H8 L2 |7 X9 e9 I, m2 S7 d# Z◎类  别 冒险/剧情/历史
& z% n% `: x0 K- s. w◎语  言 英语
7 k8 ^5 x! K1 F◎上映日期 1995-06-30
; K: O+ c6 J- w) S& Z/ T5 S) `7 y◎IMDb评分  7.6/10 from 187,113 users2 A4 ^* R& j' }. N, x
◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt0112384/! i# h# H; \- {6 d% T5 ~
◎豆瓣评分 7.8/10 from 15,656 users+ t: G2 j/ A" {' k& ]
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1293785/  O% d( S3 L! d4 u. v& U
◎片  长 140 分钟* Y, q' R0 Q2 u; h. X8 a" E
◎导  演 朗·霍华德 Ron Howard( |0 a5 `( e1 B; l3 a: @; L. o
◎主  演 汤姆·汉克斯 Tom Hanks
$ i2 O7 h/ O% T: [& w$ a      比尔·帕克斯顿 Bill Paxton: c  W/ X3 _( c- f# W' F6 x- C
      凯文·贝肯 Kevin Bacon
2 M9 l0 V& p  j8 f      艾德·哈里斯 Ed Harris
6 Q7 [+ n% x  b  M3 M) r      加里·西尼斯 Gary Sinise
2 r4 W+ \$ I6 _) k  Z6 R  V9 A      凯瑟琳·奎南 Kathleen Quinlan. ?  Z! x0 D1 w
      马里·凯特·舒切尔哈德特 Mary Kate Schellhardt
1 J2 x0 s7 a. }* V9 ?3 y      Emily Ann Lloyd) f6 Z" |6 [! Q
      米克·休斯 Miko Hughes) _+ V1 T  N+ Y! ]5 H8 W$ R$ b
      Max Elliott Slade, e, {0 X5 r3 I" ]# h
      Jean Speegle Howard
( d/ e# k: c% v- S7 T& l' f- N      Tracy Reiner
% e% T$ R7 p8 ]. @9 t# B: I2 Q+ X+ w# T/ O
◎简  介. }- [1 l% E! M$ {6 l# K0 \
4 h+ U+ j& Y0 x1 Z# X7 Z
  1969年7月20日,乘坐着阿波罗11号的美国人尼尔·阿姆斯特朗成功登陆月球,迈出对人类来说具有重要意义的一大步。与此同时,资深宇航员吉姆·洛维尔(汤姆·汉克斯 Tom Hanks 饰)和亲人好友们通过电视密切关注着这历史性的一刻。吉姆曾乘坐阿波罗8号飞到月球附近,他同样希望在有生之年实现登陆月球的梦想。这个时刻很快来临,就在3个月后,吉姆被任命为阿波罗13号的指挥官,他将连同伙伴佛瑞·德汉斯(比尔·帕克斯顿 Bill Paxton 饰)、杰克·史威吉特(凯文·贝肯 Kevin Bacon 饰)再次升空前往月球。他们满怀着希望,却没想到有无限的磨难等在前方……
! x- H* r9 ]& F  I8 [  本片根据真实事件改编,并荣获包括1996年奥斯卡金像奖最佳剪辑和最佳音效奖在内的20多个奖项。
0 p# A( x: W. E( f* c5 x4 W
# x; a1 ]8 d1 H5 r◎获奖情况! V5 D+ x! G: {' Q7 R3 d) r1 q' i
/ g6 s; F3 u+ T4 X1 l
  第68届奥斯卡金像奖 (1996)" z  S) L6 t5 u: b
  最佳影片(提名) 布莱恩·格雷泽9 ~% \, ~+ W+ U! }4 O' W# D# p. [+ P5 m
  最佳男配角(提名) 艾德·哈里斯- f& y7 a4 q6 ]# p. q
  最佳女配角(提名) 凯瑟琳·奎南
9 i4 V0 ]* ]% _5 f, i' a  最佳改编剧本(提名) 威廉·保尔斯·杰宁 / Al Reinert3 O) k4 `  j* v5 i6 }: n
  最佳剪辑 迈克·希尔 / 丹尼尔·P·汉利9 y5 ^3 n+ _  B4 B. o! Z/ m4 v
  最佳视觉效果(提名) Leslie Ekker / Robert Legato / Michael Kanfer / Matt Sweeney" y  M. v* [0 H. X
  最佳音响 David MacMillan / Scott Millan / Rick Dior / Steve Pederson* n' x8 I. M9 X8 ]3 b! H
  最佳美术指导(提名) Merideth Boswell / 迈克尔·科伦布里斯1 _) L4 ^: V  B. E
  剧情片最佳原创配乐(提名) 詹姆斯·霍纳% o6 g) b7 {- k
% Y) h0 c; C  J
  第19届日本电影学院奖 (1996): i7 m/ @7 \& a3 K4 i" ^- e6 i/ G
  最佳外语片(提名)4 C( h4 W% E7 X& N2 N. ?# e8 \
Screens:( j+ O7 M9 j$ L1 b' m" J* \6 r

2 B* ?" E: ~; b! }% B. ~  [0 B/ N9 }) ]" M: U- I' j

1 _+ S; P: ^0 o4 z9 c0 z, w; S" e( x; j. \& |: r4 p; c4 F

6 r! e2 V3 n: B9 \  m  K7 j0 Y* ^- v1 K. e2 N, d/ c; C

1 F; |7 e) l$ E- T1 s- aDISC INFO:3 b8 L! f+ N' O0 n1 Z) S
# ?( u# A$ U6 f# w) F" J
Disc Title:     Apollo.13.1995.REMASTERED.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
4 ^$ Q0 ^1 C* b3 O6 w) nDisc Size:      47,439,356,224 bytes7 `5 e/ _' |6 F) G- w0 Y
Protection:     AACS
; w+ r! t. i! ^5 D; }* iBD-Java:        Yes  l2 H1 ]( x; [3 l6 y# f
BDInfo:         0.5.81 l: V- z; ~8 N) z, V

! |# |9 u+ W+ C. D  DPLAYLIST REPORT:
6 w' ^* n. J3 T" [+ Y
  |1 N4 B1 B" y0 C7 _( tName:                   00800.MPLS/ y, y, \( H8 ?/ P- V
Length:                 2:19:51.049 (h:m:s.ms)
( S# f# y1 E0 OSize:                   39,321,808,896 bytes9 T) _0 t' I# x* S6 p4 `& M- ~
Total Bitrate:          37.49 Mbps3 G4 Q  z5 T  f1 \4 N: H" f% v

- m- V  H4 R" j! H! TVIDEO:
2 w  }; l. ^) d. m1 x; A. x6 Z* x. t! T& r5 G6 r1 _1 C
Codec                   Bitrate             Description     
7 X, _5 b0 d! S-----                   -------             -----------     9 @, V5 |& w7 X; O8 a, B
MPEG-4 AVC Video        23998 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1% a- l/ W' ?; d- I" V
MPEG-4 AVC Video        403 kbps            480p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 3.2
% |5 E4 [7 K3 [2 i
' _7 a8 ]& W- V; ZAUDIO:
; Z' O2 N1 m: _+ [+ X3 T# y9 Y
( e& K6 ?+ {& E: z9 X& QCodec                           Language        Bitrate         Description     
8 X2 D% ]- m: l% R+ R5 f9 P-----                           --------        -------         -----------     . t  M7 u& k) m! z. H
DTS-HD Master Audio             English         4237 kbps       5.1 / 48 kHz / 4237 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
4 l0 s; ], \7 b% e5 c: KDTS Audio                       French          768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
& U5 W+ U8 r5 F  ~7 FDTS Audio                       Spanish         768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
$ S( Z4 G$ W' }! w% h+ bDTS Audio                       German          768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit' D( \9 K, S5 i. y1 U# {
DTS Audio                       Italian         768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
2 ~4 b. p4 ~! p1 I% B! zDTS Audio                       Japanese        768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
) s8 K0 h, t6 V1 }3 TDTS Audio                       Portuguese      768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
2 F5 T8 P; |" @3 nDolby Digital Audio             English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround2 R. `5 W# d/ S. z" a* v
Dolby Digital Audio             English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
( c* u' a2 [  i% q& f( q) iDTS Express                     English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / 24-bit
4 i  p* J$ v, T4 W4 `5 x! g& B: o8 h0 ?. @) Y5 P! v' l
SUBTITLES:& }) \' ?4 r( o3 Q% t4 w- F

; z8 t. f7 x' Y' J* J- BCodec                           Language        Bitrate         Description     3 T6 ~0 G* h2 B( h: k5 k
-----                           --------        -------         -----------     4 e1 M; l/ m- H  R7 ]0 O6 v: N
Presentation Graphics           English         50.965 kbps                     1 t& M2 G, b3 [: J) B- }
Presentation Graphics           French          39.908 kbps                     7 \- m: I( R6 i) g% z& [
Presentation Graphics           Spanish         48.022 kbps                     ( {: ]3 t) O- d% S' w
Presentation Graphics           French          43.814 kbps                     
* \, m% y' v% M- pPresentation Graphics           German          47.758 kbps                     
. ^# d. I0 K) t0 H& p+ V. L! vPresentation Graphics           Italian         43.893 kbps                     : H* X% j+ R- {- ?& S# x
Presentation Graphics           Japanese        27.308 kbps                     
% d1 m4 V; s, A! A* H& ?Presentation Graphics           Portuguese      47.284 kbps                     2 E/ \: y2 s) X6 V+ x$ K  k
Presentation Graphics           Spanish         47.344 kbps                     
3 C8 O7 C6 S& ]5 Y3 F' e9 VPresentation Graphics           Swedish         38.747 kbps                     
( F: y" F  C9 E! l( F' NPresentation Graphics           Danish          44.134 kbps                     - G. q" e. c7 f4 E$ w; C
Presentation Graphics           Finnish         41.040 kbps                     
: B  E  Z& |  ?; L4 e0 `Presentation Graphics           Dutch           39.240 kbps                     
+ T/ a: n; f. p( _Presentation Graphics           Norwegian       40.362 kbps                     
) U% v# [+ S. z5 o0 S9 S" `1 NPresentation Graphics           English         59.973 kbps                     
& z; X; s6 Y- {; rPresentation Graphics           French          56.262 kbps                     ; U: E$ g! ~5 T: q3 i
Presentation Graphics           German          62.288 kbps                     
/ W3 q; W% r$ G* N3 g" \Presentation Graphics           Italian         55.652 kbps                     
% b. G0 u, [# c+ t0 q+ l. L/ x" CPresentation Graphics           Japanese        29.956 kbps                     
: }4 L( C6 w  K1 C8 sPresentation Graphics           Spanish         58.667 kbps                     
6 F# e$ k' Z5 A6 \+ o: h. e8 nPresentation Graphics           English         63.828 kbps                     2 H( F! y7 J+ l) F
Presentation Graphics           French          58.540 kbps                     
6 b1 A" o) N' L$ ?Presentation Graphics           German          66.722 kbps                     ( w$ E. Q, |# _) c; c& M: g6 x8 i
Presentation Graphics           Italian         57.408 kbps                     
- i; n8 T; y( [# n2 gPresentation Graphics           Japanese        26.951 kbps                     6 S  d1 i9 d9 x1 [2 e9 z2 v
Presentation Graphics           Spanish         62.481 kbps                     
3 v% g% j% o0 u) m* EPresentation Graphics           French          0.833 kbps                        b; b- A/ ]9 f) q1 y, h
Presentation Graphics           Spanish         0.929 kbps                     
" z1 l2 o. ~% `+ q2 b+ V2 [) o: |Presentation Graphics           German          0.623 kbps                     
) M1 Y. g$ \1 P) v8 d5 s9 OPresentation Graphics           Italian         0.940 kbps                     
: s- m! h% ^& S* B4 ^Presentation Graphics           Japanese        0.419 kbps                      $ Q# h# S+ q1 G  V, O( z8 y
Presentation Graphics           Portuguese      0.807 kbps   ; I# F+ @3 F  ~) q
" o* }5 P1 m9 C) Q5 {4 l. j2 N2 U
6 M$ e5 Z* x  ^( d$ V4 x
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复  捐助论坛可免回复查看隐藏内容 详情请点击
最近访问 头像模式 列表模式
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-5-14 21:47:58 | 显示全部楼层
高清尽在HD一条街
HD一条街,身边的一条街。
头像被屏蔽
发表于 2015-5-14 23:36:37 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-5-17 13:36:37 | 显示全部楼层
thanks vert much
HD一条街,身边的一条街。
北极星 该用户已被删除
发表于 2015-5-20 10:58:33 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-5-20 16:53:34 | 显示全部楼层
既然你诚信诚意的推荐了,那我就勉为其难的看看吧!
HD一条街,身边的一条街。
qqcy44 该用户已被删除
发表于 2015-7-25 21:00:09 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-8-26 23:36:36 | 显示全部楼层
找到这么多好资源 多谢版主
HD一条街,身边的一条街。

手机版|小黑屋|有问题发邮件到admin#(换成@)hd1tj.org|微博|免责申明|HD一条街

GMT+8, 2017-4-26 00:29

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表