开启辅助访问 切换到窄版

HD一条街论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 110|回复: 7

[原盘] 阿波罗13号/太阳神13号/阿波罗十三 Apollo.13.1995.REMASTERED.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 44.1G

[复制链接]
发表于 2015-5-14 21:25:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
7 T5 w: s- D6 Q0 W/ C. E
                               
登录/注册后可看大图

5 B! s/ N7 M6 O, Z7 k$ c
8 C6 I% S2 H0 b: z+ D; m3 m
( r% x( @7 h" N" a1 }; [, m  I' Q◎译  名 阿波罗13号/太阳神13号/阿波罗十三
% o0 b9 a  {  k. C, k◎片  名 Apollo 13  f& l) W2 g+ d; A
◎年  代 1995
+ D" |( U" I3 L. f◎国  家 美国
( R1 `3 C* Y! g' g◎类  别 冒险/剧情/历史* s5 u! G0 ^0 j7 `8 g  r
◎语  言 英语6 w) l: O; M& g
◎上映日期 1995-06-30- X7 N$ J1 a4 I* I4 f& k
◎IMDb评分  7.6/10 from 187,113 users0 C; i4 J$ q) }, L1 c" g9 b' N
◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt0112384/
# _5 F' V8 ?5 {' I% f◎豆瓣评分 7.8/10 from 15,656 users
/ r) X3 b& R0 O) b◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1293785/9 i1 A2 j+ y& j% e+ |
◎片  长 140 分钟
9 M- O! {' \: [) g6 i" a, |# [' x◎导  演 朗·霍华德 Ron Howard
5 E. D& {+ |6 R+ c" L◎主  演 汤姆·汉克斯 Tom Hanks
: i% R) N" ~$ F  L% x* H8 _      比尔·帕克斯顿 Bill Paxton
0 ]9 X9 @/ D: }1 Q+ r      凯文·贝肯 Kevin Bacon9 M5 m  X- c5 r4 j
      艾德·哈里斯 Ed Harris3 U. ~3 l3 ?. j0 U" x
      加里·西尼斯 Gary Sinise$ o  F5 U; E$ {# |
      凯瑟琳·奎南 Kathleen Quinlan
; J/ a' |, k) s5 K      马里·凯特·舒切尔哈德特 Mary Kate Schellhardt* b) g/ N$ ?/ ^* @
      Emily Ann Lloyd
+ A0 Z- `. F4 g' k# N/ N      米克·休斯 Miko Hughes: X; V! q$ n5 j
      Max Elliott Slade& d* [8 K2 Q8 X. Y
      Jean Speegle Howard2 a: U/ A. c$ y' G
      Tracy Reiner: s7 W* c8 q: @2 s0 `, s

6 P. l2 q% m4 [$ x# P' u, O5 X◎简  介
/ ^) j. \7 n8 G; V' {2 o, R" d+ q/ ^0 F& Y+ v2 T
  1969年7月20日,乘坐着阿波罗11号的美国人尼尔·阿姆斯特朗成功登陆月球,迈出对人类来说具有重要意义的一大步。与此同时,资深宇航员吉姆·洛维尔(汤姆·汉克斯 Tom Hanks 饰)和亲人好友们通过电视密切关注着这历史性的一刻。吉姆曾乘坐阿波罗8号飞到月球附近,他同样希望在有生之年实现登陆月球的梦想。这个时刻很快来临,就在3个月后,吉姆被任命为阿波罗13号的指挥官,他将连同伙伴佛瑞·德汉斯(比尔·帕克斯顿 Bill Paxton 饰)、杰克·史威吉特(凯文·贝肯 Kevin Bacon 饰)再次升空前往月球。他们满怀着希望,却没想到有无限的磨难等在前方……
' j% ]) C" z- D3 l. Y- @  本片根据真实事件改编,并荣获包括1996年奥斯卡金像奖最佳剪辑和最佳音效奖在内的20多个奖项。- C# l) Z+ ~. [3 O, k3 I

9 Y! }- @$ }2 K* W◎获奖情况
, b) L; U/ x% U+ M% q4 N' a4 ?  f6 c$ i( u+ ~9 }8 W
  第68届奥斯卡金像奖 (1996)! k( R, O2 M) Q* B, Z( G+ F
  最佳影片(提名) 布莱恩·格雷泽
5 ?2 X. U( F8 D0 N2 J7 |  最佳男配角(提名) 艾德·哈里斯
9 ?0 r* r) v" Q+ f  最佳女配角(提名) 凯瑟琳·奎南- C3 P+ m6 `2 I* D
  最佳改编剧本(提名) 威廉·保尔斯·杰宁 / Al Reinert
9 u& ]6 V5 T" l( b6 h# O, M  最佳剪辑 迈克·希尔 / 丹尼尔·P·汉利
  E# B, L/ E4 F9 q2 M  最佳视觉效果(提名) Leslie Ekker / Robert Legato / Michael Kanfer / Matt Sweeney
% M" q+ l' V; E9 a  最佳音响 David MacMillan / Scott Millan / Rick Dior / Steve Pederson
+ v/ z- F1 S4 G& Y" m  最佳美术指导(提名) Merideth Boswell / 迈克尔·科伦布里斯
' h: N9 a, F% W  剧情片最佳原创配乐(提名) 詹姆斯·霍纳. W4 y9 D2 k8 x( Y7 |5 c; K

4 n& ?: {$ F4 \2 s# L- @  第19届日本电影学院奖 (1996)
/ c8 b+ P5 v+ B- L& K  最佳外语片(提名)
0 I- K1 R; O$ b6 m8 rScreens:5 Y2 p9 {5 o0 B7 U
6 F" U9 g% O" c' y8 C$ s

+ J/ X+ H9 v/ s
  d! ]: b0 R7 ^6 _: b! v! x
& y7 @) N( k& ^8 B: J' g
1 |3 \( A, V6 E! [4 \: v. T4 r( `/ t; U$ e9 K7 H& Z4 a
7 ~; `' j. B; d; l
DISC INFO:
8 {! ?$ d% s! z% t0 C) H
. C. x9 E* E% C0 I% mDisc Title:     Apollo.13.1995.REMASTERED.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG  e- w2 D( C* r
Disc Size:      47,439,356,224 bytes
9 U# {1 ?4 W# h& |3 R; o+ DProtection:     AACS
) {8 ]4 D! p# ~& u- D, i7 _BD-Java:        Yes
" M: I9 U- @# xBDInfo:         0.5.8, q7 t3 G+ l! n3 g1 p- I' `

$ `  M2 \) A  Y/ d) aPLAYLIST REPORT:# q2 W* f8 `/ ], t' j
" Q( a( x% k, ^* t, `% F; H" R, A
Name:                   00800.MPLS# {- x/ y3 T8 D8 T' g: T6 D
Length:                 2:19:51.049 (h:m:s.ms)1 j9 o4 ?- f& |; X
Size:                   39,321,808,896 bytes
2 V# Q$ x6 c) J2 O7 k8 p: k. \Total Bitrate:          37.49 Mbps
  `1 ^- H3 K( N
+ E9 z2 {; G8 N- KVIDEO:
6 v& D9 z4 D1 O, c8 a1 ^% b8 @2 {0 H2 M
Codec                   Bitrate             Description     7 N- t6 V' h5 N) Y: l) u
-----                   -------             -----------     
" S! C7 Y. \% S1 U4 `MPEG-4 AVC Video        23998 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
$ A. X( L( l; G+ ]. F9 S- _( M- |MPEG-4 AVC Video        403 kbps            480p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 3.22 \. `! z+ @7 q- m
: j' n! Q, u( k+ A! P+ ~4 L
AUDIO:
( v6 V; L/ c( N
) D7 B7 ~6 V7 G( @( l$ NCodec                           Language        Bitrate         Description     
4 t3 e" d4 J" ^0 r& H-----                           --------        -------         -----------     
, z# U( E2 b- g3 ]5 P2 jDTS-HD Master Audio             English         4237 kbps       5.1 / 48 kHz / 4237 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)& i  B0 a* g; m9 P6 ^$ R8 f; |+ v/ r
DTS Audio                       French          768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
0 Y2 A. {/ R% P  |* XDTS Audio                       Spanish         768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
2 [% c$ Y' v8 ^5 o0 H/ qDTS Audio                       German          768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
( W2 @, g& j- s' r9 {  x3 ?DTS Audio                       Italian         768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
: L& A2 l3 b0 H# bDTS Audio                       Japanese        768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit! r# n! B2 g2 c$ t  F$ }
DTS Audio                       Portuguese      768 kbps        5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit- f8 S& \% o3 x
Dolby Digital Audio             English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
7 X2 Y$ A! ^) K9 R2 FDolby Digital Audio             English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
& P. w! G/ I' J! \6 XDTS Express                     English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / 24-bit& f# z& h8 [8 v# P- E' m# f# V
$ w$ ~6 M6 i$ w
SUBTITLES:) V) H. ]% k; V2 ]
# B- ^7 ^6 O( \- l4 J) E3 X
Codec                           Language        Bitrate         Description     
( x9 M& ?6 r/ y$ Y-----                           --------        -------         -----------     
$ ~! g+ `5 A. o& v7 |. U- B% EPresentation Graphics           English         50.965 kbps                     8 ?: f+ K+ d5 ^1 I- t9 o
Presentation Graphics           French          39.908 kbps                     1 b9 T0 S' W  t# w
Presentation Graphics           Spanish         48.022 kbps                     
) u  Y+ `: S+ v: a/ Y) L4 LPresentation Graphics           French          43.814 kbps                     
. |+ r. h, R# \3 _, B7 fPresentation Graphics           German          47.758 kbps                     , r% a- ]7 Z/ u. K0 t% \' g. d
Presentation Graphics           Italian         43.893 kbps                     
# E2 K* |& C! `Presentation Graphics           Japanese        27.308 kbps                     
& [. [* t- j9 w- L1 E- H1 ~% y3 nPresentation Graphics           Portuguese      47.284 kbps                     
/ B! S0 R/ Q, j% k+ }9 aPresentation Graphics           Spanish         47.344 kbps                     2 x9 ]+ n5 {3 |* u) y/ g
Presentation Graphics           Swedish         38.747 kbps                       t, g- R+ B6 T* I, ]) }1 H' w
Presentation Graphics           Danish          44.134 kbps                     . E5 G' T1 D. I- K
Presentation Graphics           Finnish         41.040 kbps                     # I1 m2 g+ _% R9 r) I
Presentation Graphics           Dutch           39.240 kbps                     
- L$ ~  `2 Z: b9 o, NPresentation Graphics           Norwegian       40.362 kbps                     
8 S, Q1 r6 c" ]3 y( a6 ]$ NPresentation Graphics           English         59.973 kbps                     
' z# x3 U0 y- t0 r) ^Presentation Graphics           French          56.262 kbps                     
6 L+ ]+ \* m( i( dPresentation Graphics           German          62.288 kbps                     
  h6 o$ B7 `+ B# a/ J0 c' RPresentation Graphics           Italian         55.652 kbps                     1 {" U# G9 s1 O( q' k
Presentation Graphics           Japanese        29.956 kbps                     
+ g3 G3 N0 \2 L: @- M. [Presentation Graphics           Spanish         58.667 kbps                     
) f& {, O  K% K4 l& _* o  nPresentation Graphics           English         63.828 kbps                     
2 w# Y- C. d0 t- [- BPresentation Graphics           French          58.540 kbps                     9 L4 D6 C. [' d6 D1 D
Presentation Graphics           German          66.722 kbps                     # C6 c) ^+ D. M
Presentation Graphics           Italian         57.408 kbps                     
! h5 u& I' G; Z1 L7 `Presentation Graphics           Japanese        26.951 kbps                     # I8 I5 s, t  G
Presentation Graphics           Spanish         62.481 kbps                     9 _0 x2 H, ?7 ?; T  L# ^
Presentation Graphics           French          0.833 kbps                      # V. W" [" R/ |7 D; y
Presentation Graphics           Spanish         0.929 kbps                     
( f1 l4 _9 \7 O! [# T2 Z0 lPresentation Graphics           German          0.623 kbps                      ; S+ ]- U) P. V1 w+ s" E( X+ N2 b
Presentation Graphics           Italian         0.940 kbps                     
. t, i9 E* u/ R/ FPresentation Graphics           Japanese        0.419 kbps                      ) h' ]( ?& l$ W/ n7 h! k
Presentation Graphics           Portuguese      0.807 kbps   
6 G9 ^. K6 J$ u; S, Y/ a, _# `, d
0 W$ ?2 Q, `! f9 w# c! z1 d6 D# }. a4 L8 t* r) t; s
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复  捐助论坛可免回复查看隐藏内容详情请点击
最近访问 头像模式 列表模式
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-5-14 21:47:58 | 显示全部楼层
高清尽在HD一条街
HD一条街,身边的一条街。
头像被屏蔽
发表于 2015-5-14 23:36:37 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-5-17 13:36:37 | 显示全部楼层
thanks vert much
HD一条街,身边的一条街。
北极星 该用户已被删除
发表于 2015-5-20 10:58:33 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-5-20 16:53:34 | 显示全部楼层
既然你诚信诚意的推荐了,那我就勉为其难的看看吧!
HD一条街,身边的一条街。
qqcy44 该用户已被删除
发表于 2015-7-25 21:00:09 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-8-26 23:36:36 | 显示全部楼层
找到这么多好资源 多谢版主
HD一条街,身边的一条街。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|有问题发邮件到admin#(换成@)hd1tj.org|微博|免责申明|HD一条街

GMT+8, 2016-12-3 23:37

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表