开启辅助访问 切换到窄版

HD一条街论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 294|回复: 19

[1080p] 第五元素[新重制版]The.Fifth.Element.1997.NEW.REMASTERED.1080p.BluRay.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG 16.69G

[复制链接]
发表于 2015-10-30 21:30:48 | 显示全部楼层 |阅读模式

5 k: S! \% w! |* w& ~                               
登录/注册后可看大图
5 Q; i. }0 w* P! J

# p* z' R8 j2 D◎译  名 第五元素) q( |$ y0 g0 B
◎片  名 The Fifth Element
! r: \( ^- E5 {$ Q◎年  代 1997$ @/ A1 x: ]; {# N3 C  l2 a  {
◎国  家 法国# H- s" i: \  l8 D9 G
◎类  别 动作/冒险/爱情/科幻/惊悚
! N" @& D4 L  U. q- ~◎语  言 英语/瑞典语/德语# j) v0 F" i# K# l) x: J& Q+ p6 }/ i
◎上映日期 1997-05-07(法国)
! P& R% M/ h( w0 ]: d+ v◎IMDb评分  7.7/10 from 319,276 users
8 X. A+ l7 h7 e* e◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt0119116/9 R7 H) L1 [/ X# F
◎豆瓣评分 7.9/10 from 107,305 users
4 m& ?7 r4 l" q7 G! D3 h' m◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1293531/
0 a/ G( m) i3 h. t$ r7 w$ G◎片  长 126分钟6 j- v$ k" L4 ]6 c' y& p
◎导  演 吕克·贝松 Luc Besson
" }: v+ b0 T' N5 ]! _: Z: d◎主  演 布鲁斯·威利斯 Bruce Willis
! O- G. @. I5 D" r  q      加里·奥德曼 Gary Oldman+ D4 W- c7 q  M  ~& [; V4 k
      伊安·霍姆 Ian Holm* W) ~1 ~  `7 Y% d1 _" d
      米拉·乔沃维奇 Milla Jovovich
% l9 G3 m: J: N      克里斯·塔克 Chris Tucker
1 z; e7 J; z- B) s5 S- y& M  T8 L      卢克·贝里 Luke Perry
1 X, N5 a6 G6 p/ u      布里翁·詹姆斯 Brion James
! \9 D; k* Z  E6 @0 u, H" u      Tommy 'Tiny' Lister) h- H% X, s$ }( {
      李·伊万斯 Lee Evans0 |8 j& X2 k( x
      查理·科里德-米尔斯 Charlie Creed-Miles
5 `* U8 M1 a2 {5 @6 `; _7 Z- G      Tricky
) v6 Z' Y' g. `  n: X) \% F& w% J      约翰·内威尔 John Neville! S/ T! ], Z  E& J5 b% {
      John Bluthal
: m" i4 d4 G( D/ B      马修·卡索维茨 Mathieu Kassovitz2 ]( c3 `& e) L/ }
      克里斯托弗·法里班克 Christopher Fairbank
" W2 }4 b, I5 h% p. _      麦温·勒·贝斯柯 Maïwenn Le Besco
2 d, o) v2 Z2 y      Kim Chan5 l3 ^  k' X/ w2 U6 w; F
      Al Matthews
& f3 s' F9 D5 V4 h$ M' `      约翰·贝内特 John Bennett
& G. ?8 E- X' z# [; f4 k* c8 k
; G# s! N1 G/ \6 V; A◎简  介& J2 z9 l- v. ?# g0 L" `; G. \

5 v2 }! T- D6 Z  一头红发,perfect的“第五元素”莉露(Milla Jovovich饰)受命来到地球,她要协助人类与每隔五百年降临一次的邪恶力量对抗,联合风、火、水、土四块神石击退敌人。
% z# i% d9 i4 a2 x# ~+ q  在实验室被复制出来后,言语不通的莉露在躲避人类的追捕中搭上了退役特工科本(Bruce Willis饰)的出租车。科本带莉露找到了负责接头的神父,两人也渐渐的产生了好感。
& e  `, M% u: @8 B' W  莉露与科本一同前往一个叫“失落天堂”的星球找寻另外四种元素的神石。但是,在战斗中莉露受伤昏迷,而且由于人类的暴行和无知杀戮,莉露陷入了内心的迷惘。大敌当前,科本究竟用什么力量才能唤醒莉露呢?
: D1 s2 H7 T* }, l: a, M+ x1 @! D+ x0 B, n
◎获奖情况
5 p( f. C. O0 ]; i
1 q' o! l5 |7 C3 M; H  A( M  第70届奥斯卡金像奖 (1998)0 k5 \- `& f- ^3 @9 p1 V
  最佳音效剪辑(提名) 马克·马基尼' h7 l0 b) z  X0 E, m; S, ^9 H9 B" q

) Y" f/ N6 C# ^9 V( e$ F
  1. Video
    ( I% u9 k3 A1 C, {" C+ C  n
  2. ID                                       : 1
    " b9 w* _5 V$ u
  3. Format                                   : AVC
    ( ~% R( W) [5 p. O( Q- U) @! w! r' w
  4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
    5 _$ l" ^( x, w- W% N" a) [2 }
  5. Format profile                           : [email protected]2 ~, I9 i) J: m% r' l8 d( N$ t* z5 }
  6. Format settings, CABAC                   : Yes+ O  z1 p0 j0 Q9 A2 n; H
  7. Format settings, ReFrames                : 5 frames
    ( L; t% N6 J! l4 \% E
  8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC$ D8 b0 V) z7 T
  9. Duration                                 : 2h 5mn
    3 u6 ]" o8 I& p& S/ ]+ ?
  10. Nominal bit rate                         : 13.3 Mbps
    5 Q) G/ K( ~/ v6 i/ R  k$ n
  11. Width                                    : 1 920 pixels0 k; [0 m0 X8 z5 q  [
  12. Height                                   : 808 pixels" x' E  O$ u1 a/ G% s# D
  13. Display aspect ratio                     : 2.40:1
    ( d! A4 G' y! Q7 U+ h, Q; i  ?
  14. Frame rate mode                          : Constant: [8 r3 k; r3 q/ Q
  15. Frame rate                               : 23.976 fps" ?: ^. Z+ W. q9 ^
  16. Color space                              : YUV! v$ i5 Q: R/ S( A8 r
  17. Chroma subsampling                       : 4:2:0- u) L- k& f) {# j
  18. Bit depth                                : 8 bits
    + u6 E3 Q! {- |% f0 t
  19. Scan type                                : Progressive  f; V- }. R1 y7 k3 L
  20. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.356
    , [. |2 f1 ~& ~( [. U+ ^
  21. Title                                    : The.Fifth.Element.1997.NEW.REMASTERED.1080p.BluRay.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG- ~$ {* @8 z+ ^
  22. Writing library                          : x264 core 148 r2638 7599210
    1 e1 c+ j5 \$ J8 ]7 [1 d4 @# I
  23. Encoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=13255 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.800 n! F& y7 U, ~+ t4 r' D/ X, a
  24. Language                                 : English. E8 w0 b' }7 w, x/ `
  25. Default                                  : Yes1 `1 L( k' K9 S$ J' D
  26. Forced                                   : No+ I+ X3 E. B, ^7 U$ S& Q

  27. , D+ \1 s+ K, X. Y4 f2 F, j4 g
  28. Audio3 M9 C, g! r# _4 O) p+ m2 }
  29. ID                                       : 2% T4 a( j, `; `  J* }( F5 d, v- v! f0 |
  30. Format                                   : TrueHD! H/ e3 a0 K) r" ?2 y
  31. Codec ID                                 : A_TRUEHD& g9 x+ e+ v6 m# @: x
  32. Duration                                 : 2h 5mn
    ! i  o" Y" \5 ^& ~" A+ [9 u
  33. Bit rate mode                            : Variable! I! ~: I7 Y4 o+ \# A. v7 N7 b5 R
  34. Maximum bit rate                         : 9 309 Kbps
    + `, t4 X, b1 o# k" D& X3 m
  35. Channel(s)                               : 8 channels' g3 \  m8 x/ g+ B/ W  g
  36. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE
    5 x  H# [/ J, ]  c+ ^  i/ |
  37. Sampling rate                            : 48.0 KHz
    9 |# q& O0 |0 u: ?% c$ }- U. ^
  38. Bit depth                                : 24 bits6 r5 k: b" V5 z7 U! V
  39. Compression mode                         : Lossless0 G: I0 m' n! R  {! `# Q
  40. Title                                    : The.Fifth.Element.1997.NEW.REMASTERED.1080p.BluRay.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG$ z% s) f* q9 k' Q6 j  f' h+ a
  41. Language                                 : English1 I# p3 s/ A, n) l0 g8 A
  42. Default                                  : Yes
    2 }/ O: h% R7 I  a% E; g# Z
  43. Forced                                   : No
    ' A5 {, e( p& N' j" s8 l

  44. 0 V& X3 I$ {' G0 G
  45. Text #15 l8 j+ a/ @6 f& o4 o
  46. ID                                       : 3
    9 q1 ]+ i' B' V
  47. Format                                   : UTF-8
    9 X# ~  M1 [+ K! e
  48. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
    ! x% I/ m# O5 ^) _/ J
  49. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
    # Z) C& U; Q* F- y- F9 K: f2 p  p
  50. Language                                 : English+ M+ _6 r9 m: x1 z- q- S
  51. Default                                  : No  X8 m1 i  e4 P9 k/ z9 M5 d
  52. Forced                                   : No8 n& T$ h$ [, `: P! P

  53. : k. K. H5 d0 L# t% S( V! e
  54. Text #2% R9 a) Z& o( Y5 V$ h% p! H
  55. ID                                       : 41 N/ J* I9 y# \9 X' l
  56. Format                                   : UTF-8
      o) p3 b. G# u0 B9 K0 }" F
  57. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
    6 _; I* ]* O9 R
  58. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text$ q0 [" V8 A! I! s& x4 C
  59. Title                                    : SDH
    9 [9 P. \: m: }
  60. Language                                 : English
    * F, o  r- _3 Z# P
  61. Default                                  : No; p* B$ O1 F' D6 v% a, e+ d+ |
  62. Forced                                   : No. U* ^. H9 n" h! q. I' I$ T
  63. " g0 ^* ~, M8 g
  64. Text #3
    ) ]& l2 e$ O( z5 O' B5 S. ]
  65. ID                                       : 5" N' O, O+ |: F! r
  66. Format                                   : PGS  e! v6 ]0 H9 Y" z. |
  67. Muxing mode                              : zlib4 a! w( N) m7 r( P5 i
  68. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS* i/ i8 k0 _1 i: L' v5 \
  69. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      E5 }- M* H( \( b! T$ A
  70. Language                                 : English
    : q. P' k# d! W. v0 P/ G5 U
  71. Default                                  : No4 I0 C' K# C0 G
  72. Forced                                   : No
    3 @- {" N9 L: V  N6 S( `
  73. " I, S# Y9 d+ G9 `) q) N; j6 o
  74. Text #4
    4 p3 Y- {' k" E' b/ @; {* e% g+ E
  75. ID                                       : 61 e+ a) b. u1 I. p9 D7 O' V
  76. Format                                   : PGS  Y5 R+ `1 R+ n) ?$ I$ P
  77. Muxing mode                              : zlib0 z! n& D6 _4 E- U6 V- s7 k/ w, h* {8 ]
  78. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 F+ b1 P  a) t2 z
  79. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    . t0 _! T' X& r
  80. Language                                 : English
    4 k$ \3 {5 o8 A% @6 W* g
  81. Default                                  : No
    ) F0 A6 r* I1 r8 M- g
  82. Forced                                   : No3 @8 m- a  K" \2 f  h1 V

  83. 7 d% t5 `& A0 P5 c) s/ p+ h% u
  84. Text #5
    + U1 e( X7 p) C: u" H; l
  85. ID                                       : 7
    , @, F0 I1 d  \) Q! l
  86. Format                                   : PGS3 Z. l* o  e6 ?5 m, ?- U
  87. Muxing mode                              : zlib4 t8 k& @3 y4 k* d
  88. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS4 @% S; n1 O' Y+ D+ s& t1 f
  89. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    : C. x( g+ R3 ?5 T. n
  90. Language                                 : French) _6 r& Y& ?: y, p4 ]* Z* m
  91. Default                                  : No
    + h" M7 y( i. d% |* e/ L
  92. Forced                                   : No
    + }$ {( O; V8 W' T; l

  93. : ^. e' Z  J" J! B" P/ o, _
  94. Text #6
    " U, C- I8 w0 s- `8 s: f8 `
  95. ID                                       : 8
    * q$ m( B; }  B" b, ~- R) `
  96. Format                                   : PGS/ f1 J, E/ b/ x5 u8 E$ y: n# y, x9 G2 c' L" L
  97. Muxing mode                              : zlib
    # c8 k* z4 v2 p" s" e, `  }
  98. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    * [$ B# k) G2 O+ G+ G2 G. T8 Y7 Q
  99. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    & A. x. q* g% d9 W: b3 `% J
  100. Language                                 : French
    1 ]5 D3 a) v- a1 ^1 w; M
  101. Default                                  : No
    $ {6 I  T! R, g( i8 B8 f# C! r2 _
  102. Forced                                   : No
    ! m3 j% H: m. C* u9 U. {+ E" S
  103. & Q' A1 j" \6 c  ^
  104. Text #7
    6 ~; {+ m4 x$ U& C" N7 ~: S1 I& g
  105. ID                                       : 9
      ^2 v, Z3 }+ j. O0 y
  106. Format                                   : PGS  s9 ^; r# P; o) w4 c: P; C
  107. Muxing mode                              : zlib
    8 c9 K& b1 x" Q- J: A
  108. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS9 ~- N% B7 d! w" [
  109. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    - I9 d# o6 c+ @
  110. Language                                 : Spanish
    5 O3 I% O: B3 p# L% |7 y
  111. Default                                  : No! Q8 K3 U" Z9 O
  112. Forced                                   : No1 S9 G) B" M" j* n" l2 X- K

  113. ; [# I6 n$ \8 Q  b4 S
  114. Text #8
    , n! c3 w- N8 U9 ^
  115. ID                                       : 10
    0 E( p2 ]' x, ?, B
  116. Format                                   : PGS# q& l+ a# g5 {3 S0 r* D
  117. Muxing mode                              : zlib) o, y$ \0 M+ l; A, D
  118. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    , X/ b* s  x1 t( o4 X$ |% B' b2 F
  119. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' t. h9 i" \: F. u! C! K
  120. Language                                 : Spanish* q+ d: W; b. F3 V: Q0 G7 d  d
  121. Default                                  : No
    " b3 p4 K& D3 a1 p1 F! v: e
  122. Forced                                   : No
    ' |8 f6 Y* z- o% E

  123. ) G% E# o5 Y. G$ ~2 ^
  124. Text #9
    . L3 c2 f( N7 m' e
  125. ID                                       : 11
    & Y! R3 t) `7 n9 B+ i
  126. Format                                   : PGS) `: ?) A. v5 x0 A. s1 _
  127. Muxing mode                              : zlib" B% o) c9 Y7 D7 @; m; A7 U
  128. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    4 o! S/ F- U$ V' b
  129. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ' e4 j% \# o) N
  130. Language                                 : English
    $ c. _$ `- y" N8 C4 `' [* M( ]
  131. Default                                  : No
    1 w: F- g( `% q5 F8 G
  132. Forced                                   : No, H3 T! J0 g  i, I1 u
  133. ! u4 E  h) ^! n# G
  134. Menu
    4 |7 p% M( M5 {9 d5 Z6 N
  135. 00:00:00.000                             : en:00:00:00.000+ O1 {* M$ w: t: G" b2 ^+ n$ _& {
  136. 00:02:37.157                             : en:00:02:37.1573 E9 e( ?! Q( a3 _7 M4 k
  137. 00:12:11.773                             : en:00:12:11.773) K) h. d7 H8 k* B  B3 D8 Z6 u
  138. 00:24:17.539                             : en:00:24:17.539
    9 U: B2 @0 t" N- }6 `
  139. 00:32:14.683                             : en:00:32:14.683
    9 l4 O8 W% N2 j# Z
  140. 00:40:05.278                             : en:00:40:05.278- e5 g5 t+ V4 R6 d2 e* p* n8 V
  141. 00:48:11.680                             : en:00:48:11.680
    + ^, [- D) n* C! L. F0 {" X8 a& l
  142. 00:53:23.242                             : en:00:53:23.242/ q; V9 s7 ~  f
  143. 01:00:16.613                             : en:01:00:16.613
    # V+ u6 i. Z/ Q, u" }: w# y6 L
  144. 01:07:17.033                             : en:01:07:17.033
    5 G8 u- E& S: M# A# p
  145. 01:11:16.731                             : en:01:11:16.731
    $ w2 q: }" K0 q* m. s' T" q
  146. 01:21:54.660                             : en:01:21:54.660  s* e% N4 J( Z- a, @$ N* G0 R
  147. 01:27:25.657                             : en:01:27:25.657
    / b0 a/ a6 U! j/ c" z
  148. 01:38:29.779                             : en:01:38:29.779) o8 E. U9 d; U, p6 d/ d
  149. 01:46:35.347                             : en:01:46:35.347
    1 e# ?% G) e7 e; q# O. i
  150. 01:52:26.365                             : en:01:52:26.365
复制代码
& S, P% W0 ^: e7 B

% j$ k' r6 n3 X6 _* S* m  w& h4 ^4 T9 B8 h, \& z
8 C4 p4 Q' z7 {) }$ j# l' x

) x6 M  W; g& C3 m( k
# h  t( `4 m& p2 ^, ?4 N
$ `8 d; p) W2 |; [( v
% ~' t' H" a. E3 y$ v. J1 d# c) T
2 D1 r4 u! D$ Q& f) E# o
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复  捐助论坛可免回复查看隐藏内容详情请点击
最近访问 头像模式 列表模式
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-10-30 23:25:31 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享老牌经典
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-10-30 23:57:10 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享啊
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-10-31 01:58:40 | 显示全部楼层
金典啊 收藏了
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-10-31 07:13:28 | 显示全部楼层
kk看看吧,谢谢分享
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-10-31 10:10:12 | 显示全部楼层
感谢楼主的无私分享!
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-10-31 15:04:10 | 显示全部楼层
这个电影蛮好
HD一条街,身边的一条街。
发表于 2015-11-1 13:50:19 | 显示全部楼层
谢谢楼主的提供分享,感恩!- z+ n  b- ?/ }# p6 I4 k1 _, l( [
HD一条街,身边的一条街。
song007007 该用户已被删除
发表于 2015-11-1 20:28:26 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
HD一条街,身边的一条街。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|有问题发邮件到admin#(换成@)hd1tj.org|微博|免责申明|HD一条街

GMT+8, 2016-12-9 06:03

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表